2014年7月9日 星期三

第二屆粵語論壇於本週六(7月12日)舉行



粵語,是澳門的通用語言之一,也是漢語眾多方言中較具特色的一支,比如對讀書音系統的保留等等。而澳門粵方言學會一直致力於粵語文化的研究和承傳,並多次與各地學界進行學術交流。繼2013年首屆「粵語論壇」在澳成功舉辦後,今年作為第二屆,亦將於712日(本週六)上午9時,假澳門皇都酒店維凱廳II舉行。
本次論壇以「粵語應用」為主題,邀請中國內地、台灣、香港等十多位語言學家,與本澳學者一同探討粵語教學、辭典編撰、中文科以粵語授課、古詩文以粵音吟誦等宏觀和微觀的議題。論壇設有八篇報告,並加入「與談」形式,即每場報告後都特邀一位學者與主講人進行對談。
希望藉此論壇,匯集兩岸四地相關學者的寶貴研究經驗,對粵語應用的理論性、可持續性及具體操作方面進行前瞻性的探討;同時,通過成果分享,為本澳的粵語愛好者尤其是青年研究團隊拓闊視野、增長見識,進一步加強本澳粵語研究工作,並且為相關學術研究奠定良好基礎,提高澳門的學術地位。
本次活動由澳門基金會與澳門文化局贊助,歡迎有興趣人士前來參與交流討論。如有任何查詢,可致電黃先生(62880024)或施小姐(66585636)。詳細議程見下表。


2013年9月4日 星期三


首屆粵語論壇 成效顯著

(供稿:澳門粵方言學會,2013.09.04

831日上午九時,首屆粵語論壇在澳門皇都酒店維凱廳開幕。本次論壇由澳門粵方言學會主辦、澳門文化局和澳門基金會贊助,共邀請了中國內地、香港、台灣和澳門近30位知名学者參加,以粵語詞彙研究為主題,進行了四場討論會,並宣讀了16篇論文。

第一場討論會以個別詞彙的研究立意。台灣新竹教育大學的董忠司教授藉由筷子/-筷箸-在廣東粵方言區的使用分佈來論述語詞的時空之變;香港中文大學的黃坤堯教授以為例來看現代粵語詞彙的變異;而澳門理工學院的林子予教授則從認知語言學的角度,去分析粵語的字如何從表光亮發展到表理解的義項。



第二場討論會以方言借詞來看粵語和其他方言間的相互影響。暨南大學的陳曉錦教授通過海外漢語方言的互借詞來看粵、閩、客三語在東南亞華人社區的地位;中山大學的莊初昇教授則討論了粵語俗字對巴色會客家方言用字的影響;香港理工大學的劉鎮發教授從挖、尋日、靚、貴刁等詞的特殊發音看異方言對廣州話的影響;澳門粵方言學會的張卓夫先生則列舉了許多正在用或不再用的澳門茶樓用語;台灣世新大學的李仲民博士藉“膝蓋”、“祖父”等詞的變體闡釋語言的“非連續性變化”。

稍異於前兩場,第三場討論會則更偏重於應用性,講詞典編撰。先由暨南大學的詹伯慧教授和高然博士從宏觀角度分別探討詞典編撰的時代性和規範性(如收詞、釋義和檢索等);再由香港城市大學的鄭定歐教授和藺蓀教授分別就收錄方源詞和建立詞彙知識庫(即電子化)等議題發表己見。

最後一場討論會順承前者有關“詞彙的應用研究”進行。香港大學的單周堯教授以“攢”在各粵語工具書的注音進行音義研究;香港理工大學的張群顯教授根據香港語言學會“粵拼”字表的使用現狀來闡述其《粵語拼音詞表》的編撰工作;香港中文大學的湯志祥教授則立足“大華語”圈,論述“香港詞彙”的概念、類別和地位等;暨南大學的甘於恩教授從前瞻性上探討粵語詞彙研究的未來發展。

澳門粵方言學會理事長湯翠蘭博士和會長鄧景濱教授分別致歡迎辭和大會總結,對與會嘉賓的支持表示感謝,也期待往後更縱深的合作。澳門粵方言學會名譽會長、著名語言學家詹伯慧教授在開幕辭中强調了澳門對粵方言研究的貢獻。他說,小地方能辦大事情。從上世紀90年代澳門中國語文學會承辦第二屆國際粵方言研討會起,至今已舉辦17屆,澳門承辦了其中4屆。2007年第一本以粵語為研究對象的學術期刊《粵語研究》在澳門創辦,至今已出版12期。在對青年學者的培養上,澳門語言學界的作用日益顯著。

本次論壇,匯集了兩岸四地相關學者的寶貴研究經驗,既幫助本澳的粵語愛好者尤其是青年研究團隊拓闊視野、增長見識,又進一步深化本澳的粵語研究工作,為相關文化交流奠定良好基礎,提高了澳門的學術地位。

 

附:會議論文題目(按姓氏音序)

陳曉錦 東南亞華人社區兄弟漢語方言的互借詞

董忠司 從《廣東粵方言地圖集》“筷子”圖試論語詞的時空之變

甘於恩 加強粵語詞彙的深度研究,凸顯粵語詞彙的本質特點

  然 粵語詞典編纂的問題與思考

黃坤堯 “平”、“靚”、“正”與現代粵語詞彙的變異

李仲民 由詞彙看語言的“非連續性變化”——以《廣東粵方言地圖集》為例

林子予 The Cognitive Foundation of Language and Inter-Language Communication – Enlightenment from the Cantonese Verb (understand )

  粵語詞典及粵語詞彙知識庫

劉鎮發 從特殊發音看廣州話借自其他方言的詞彙

單周堯 “攢”字粵語音義研究

湯志祥 再論香港詞彙:概念、類別、特點、地位及認同度

詹伯慧 雜議方言詞典編纂中的“與時俱進”——兼評《粵語香港話大辭典》

張群顯 香港語言學會《粵語拼音詞表》的編纂工作

張卓夫 澳門茶樓用語及其對當代社會語言的影響

鄭定歐 談共同語詞典收錄方源詞的若干問題

莊初昇 論粵語俗字對巴色會客家方言用字的影響

(注:本次會議論文將在《粵語研究》第十三、十四期發表)
 

2013年8月27日 星期二

首屆粵語論壇議程(終訂版)829




首屆「粵語論壇」將於週六舉行



粵語,是港澳地區的通用語言之一。近年來,有關粵語的研究和應用均取得不錯的進展。而本澳學界也一直致力於粵語教研工作,推廣本土文化。澳門粵方言學會為了進一步促進本澳粵語研究以及與外地學界的學術交流,將於本週六(三十一日)假澳門皇都酒店舉辦首屆「粵語論壇」。
本次「粵語論壇」,將邀請內地、香港、台灣和澳門近二十多位知名學者參與,以粵語或澳門語言為例,根據主題「粵語詞彙研究」進行理論性和應用性兩方面的高水平學術交流。該學會表示希望藉此論壇,匯集兩岸四地相關學者的寶貴研究經驗,對粵語詞彙的價值、今後的發展、應用等各方面進行前瞻性的探討;同時,通過成果分享,為本澳的粵語愛好者尤其是青年研究團隊拓闊視野、增長見識,進一步加強本澳粵語研究工作,並且為相關學術研究奠定良好基礎,提高澳門的學術地位。
由澳門基金會與澳門文化局贊助的首屆「粵語論壇」將於三十日當日早上九時假皇都酒店二樓維凱廳正式開幕,與會學者將按不同題目作報告,歡迎有興趣人士前來參與交流討論。如有任何查詢,可致電湯小姐(66708374)或黃先生(62880024
「粵語論壇」的詳細議程將於日內公佈。


2012年12月4日 星期二

第11場 語言沙龍明天舉辦

澳門粵方言學會於明天(5日)星期三下午3時在澳門理工學院圖畫館三樓BI室舉辦本年度第十一場「語言沙龍」活動。
本次活動邀請到台灣學者、暨南大學漢語方言中心特聘研究員李仲民博士就地理語言學的理論與方法——兼論其在人文社會學科研究的運用》題目作專題報告。
地理語言學對於澳門語言學界來說是個較為陌生的領域,本次沙龍的主講人、台日地理語言學的第四代傳人李仲民博士屆時會為大家作一個深入淺出的介紹。敬請踴躍參與。

2012年11月21日 星期三

別忘了本週五(23日)的語言沙龍

由澳門粵方言學會舉辦、澳門文化局贊助的語言沙龍,本週五(
23日)下午3點將由澳門大學中文系語言學碩士林成先生就《馬禮遜華英字典首創之功》作報告。
地點於羅理基博士大馬路 澳門理工學院匯智樓二樓圖書館資訊素養課程教室舉行。大家切勿錯過。

另外12月份,還有兩場語言沙龍,分別是:
5日(三)由台灣學者、暨南大學漢語方言中心特聘研究員李仲民博士主講《地理語言學的理論與方法——兼論其在人文社會學科研究的運用》(日期和題目有所變動);
15日(六)由澳門科技大學講師林俐主講《以普通話為母語的人士學習粵語的問題與方法》。
時間和地點同是下午3點於澳門理工學院匯智樓二樓圖書館資訊素養課程教室舉行。

2012年11月8日 星期四

澳門粵方言學會赴穗學術交流考察

  澳門粵方言學會於上週末(十一月二日)赴穗開展由澳門文化局資助、為期三天的學術交流考察活動。學會理事長湯翠蘭、副理事長莫倩儀、監事長孫錫亮以及澳門高校語言學專業碩士生博士生一行二十人參加了是次活動。

   交流團先後走訪了廣州暨南大學漢語方言研究中心與華南師範大學國際文華學院。暨南大學漢語方言研究中心為廣東省人文社會科學重點研究基地,也是全國第一個省級方言研究基地。著名語言學家、暨南大學資深教授及博士生導師詹伯慧先生,會見了全體交流團成員。詹先生高度評價澳門於國際粵方言研究發揮的重要作用,強調加強兩地人員學術往來交流的重要性。交流會上暨南大學陳曉錦教授、鍾奇教授以及彭志峰老師,分別就海外漢語方言、粵方言用字及方言資訊處理進行了介紹。交流團成員就感興趣的話題與方言中心各位專家進行了交流。期間暨大方言學研究生單珊以及郭淑敏同學還分享了她們在印尼以及吉隆坡調查方言的相關情況,引起交流團成員的極大興趣。

  十一月三日上午,交流團訪問華南師大國際文化學院,學院副院長呂蔚女士、王葆華教授及多位一線教師熱情接待。國際文化學院專門從事留學生教育,為和中華文化國際推廣、國際交流工作的二級學院,是廣東省政府僑務辦公室、廣東省「中華文化傳承基地」和國家漢辦孔子學院獎學金單位。呂院長詳細介紹了國際文化學院外國留學生培養、辦學層次及學院的學科建設情況。王葆華教授講述了自身多年從事漢語教學與研究生培養的心得與感觸,更是激發了交流團成員的熱烈發言,大家就粵方言區漢語教學及其相關問題,向各位教師請教學習與成長中的困惑。

   湯翠蘭理事長代表學會分別向暨南大學漢語方言研究中心、華南師大國際文化學院贈送了學會刊物《粵語研究》和紀念品,暨南大學漢語方言中心向學會贈送了包括《南方語言學》在內的多部新近粵方言研究成果,華南師大國際文化學院向學會回贈了紀念盤和其編寫的《走進漢語課堂——國際漢語教師手冊》。

   學術交流之外,交流團成員還參觀了陳家祠、荔枝灣涌、廣州塔等新舊文化風貌建築及景區,又赴佛山、順德進行文化考察,實地去感受嶺南文化的各個面向。回程路上交流團成員一一發表感言,皆稱此次交流活動既有學術學習又有學術的延伸,收穫豐碩。交流活動在熱絡和諧的氣氛中結束。